v

Thursday, December 15, 2011

Three Types of Sleep

بِسْمِ اللهِ الرَّحمٰن الرَّحيمِ
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate.


(أَوهُم قَآئِلُون (الاعراف:4 
Or while they slept for their afternoon rest.(7:4)


لقد اهتم (رأفت) بمعنى كلمة (قائلون) الواردة في الآية الكريمة أَوهُم قَآئِلُون فكُتب هذا البحث لمناسبة استفساره عنها، ولئلا يعطل قلمه الالماسي، بما يصيبه من انحلال في الجسم بسبب نومه بعد صلاة الفجر كالآخرين معه في السجن
This was written in connection with Re’fet being curious and asking about the word ‘qa’ilun – slept for their afternoon rest – in the verse,  “Or while they slept for their afternoon rest” and to prevent his diamond-like pen becoming idle in prison, and lethargic, as a result of sleeping after the morning prayer like the others.


:النوم على انواع ثلاثة
Sleep is of three sorts:


الاول:  الغيلولة

وهي النوم بعد الفجر حتى انتهاء وقت الكراهة. هذا النوم مخالف للسنة المطهرة؛ اذ يورث نقصان الرزق، وزوال بركته، كما هو وارد في الحديث الشريف. حيث ان افضل وقت لتهيئة مقدمات السعي لكسب الرزق هو في الجو اللطيف، عقب الفجر، ولكن بعد مضيه يطرأ على الانسان خمول وانحلال، مما يضرّ بسعيه في ذلك اليوم، وبدوره يضر بالرزق، كما يسبب زوال بركته، وقد ثبت هذا بتجارب كثيرة
The First is Ghaylula. 

This is from pre-dawn to forty minutes or so after the sun has  risen,  the time when prayer  is lawful but reprehensible. Sleep  at this time is contrary to the Practices of the Prophet (UWBP), since according to Hadiths, it leads to a decrease in  livelihood and its being unfruitful. The most appropriate time for preparing to earn one’s living is when it is cool. One is overcome by lethargy when this  has  passed.  It  has  been  established  by  many  experiences  that  this  is  both detrimental to the day’s labour and indirectly to one’s livelihood, and is the cause of unfruitfulness.


الثاني: الفيلولة

وهي النوم بعد صلاة العصر حتى المغرب، هذا النوم يسبب نقصان العمر، أي: يتناقص عمر الانسان مادياً في اليوم الذي يشوّب بالنوم المورث للغفلة؛ اذ يبدو ذلك اليوم قصيراً ناقصاً مثلما يكون قضاء وقت العصر بالنوم في حكم عدم رؤية نتائج معنوية لذلك اليوم، تلك النتائج التي تتظاهر على الاغلب في ذلك الوقت. فيكون الانسان كأنه لم يعش ذلك اليوم
The Second  is Faylula. 

This is from the afternoon prayer till sunset. Sleep at this time leads to a diminution of life, that is, it makes life that day shorter and pass in a state  of  semi-sleep  and  drowsiness,  thus  causing  a  physical  deficiency  to  life. Moreover,  immaterially, since most of the day’s results, material and immaterial, become  apparent  after  the afternoon prayer, to pass that  time in sleep  as though prevents the results being reaped and the day becomes as though unlived.


الثالث: القيلولة وهي سنة نبوية شريفة

ويبدأ وقتها من الضحى الى ما بعد الظهر بقليل، ومع كون هذا النوم من السنة المطهرة فانه يعين على قيام الليل، وقد رسخ هذه السنة النبوية ما اعتاد عليه اهل الجزيرة العربية من تعطيل نسبي للاعمال عند اشتداد الحر من الظهر حسب محيطهم. وهذا النوم يطيل العمر ويزيد الرزق؛ لان نصف ساعة من القيلولة يعادل ساعتين من نوم الليل، أي انه يزيد عمر يومه ساعة ونصف الساعة. وينقذ ساعة ونصف الساعة ايضاً من النوم الذي هو صنو الموت، ويحييها بتزييد وقت عمله كسباً للرزق، فيطيل زمن السعي والعمل

The Third is Qaylula, which is in accord with the Prophet’s (UWBP) practices.
It is from mid-morning to just past noon. Such sleep is Sunna since it allows a person to rise at night to pray. So too it is the custom in the Arabian Peninsula to rest from work at noon  when it  is  intensely hot, corroborating this practice of the Prophet (UWBP). This sleep  augments both life and sustenance. For half an hour’s Qaylula sleep is the equivalent of two hours’ sleep at night. This means it adds one and a half hours’ to a person’s life every day. It  saves one and a half hours from the hand of sleep, the brother of death, and gives it life, increasing the time of working for one’s livelihood.


سعيد النورسي

Said Nursi

No comments: