بِسْمِ اللهِ الرَّحمٰن الرَّحيمِ
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate.
(أَوهُم قَآئِلُون (الاعراف:4
Or while they slept for their afternoon rest.(7:4)
لقد اهتم (رأفت) بمعنى كلمة (قائلون) الواردة في الآية الكريمة أَوهُم قَآئِلُون فكُتب هذا البحث لمناسبة استفساره عنها، ولئلا يعطل قلمه
الالماسي، بما يصيبه من انحلال في الجسم بسبب نومه بعد صلاة الفجر
كالآخرين معه في السجن
This was written in connection with Re’fet being curious and asking
about the word ‘qa’ilun – slept for their afternoon rest – in the verse, “Or while they slept for their afternoon rest” and to prevent his
diamond-like pen becoming idle in prison, and lethargic, as a result of
sleeping after the morning prayer like the others.
:النوم على انواع ثلاثة
Sleep is of three sorts:
الاول: الغيلولة
وهي النوم بعد الفجر حتى انتهاء وقت الكراهة. هذا النوم مخالف للسنة المطهرة؛ اذ يورث نقصان الرزق، وزوال بركته، كما هو وارد في الحديث الشريف. حيث ان افضل وقت لتهيئة مقدمات السعي لكسب الرزق هو في الجو اللطيف، عقب الفجر، ولكن بعد مضيه يطرأ على الانسان خمول وانحلال، مما يضرّ بسعيه في ذلك اليوم، وبدوره يضر بالرزق، كما يسبب زوال بركته، وقد ثبت هذا بتجارب كثيرة
The First is Ghaylula.
This is from pre-dawn to forty minutes or so
after the sun has risen, the time when prayer is lawful but
reprehensible. Sleep at this time is contrary to the Practices of the
Prophet (UWBP), since according to Hadiths, it leads to a decrease in
livelihood and its being unfruitful. The most appropriate time for
preparing to earn one’s living is when it is cool. One is overcome by
lethargy when this has passed. It has been established by many
experiences that this is both detrimental to the day’s labour and
indirectly to one’s livelihood, and is the cause of unfruitfulness.
الثاني: الفيلولة
وهي النوم بعد صلاة العصر حتى المغرب، هذا النوم يسبب نقصان العمر، أي: يتناقص عمر الانسان مادياً في اليوم الذي يشوّب بالنوم المورث للغفلة؛ اذ يبدو ذلك اليوم قصيراً ناقصاً مثلما يكون قضاء وقت العصر بالنوم في حكم عدم رؤية نتائج معنوية لذلك اليوم، تلك النتائج التي تتظاهر على الاغلب في ذلك الوقت. فيكون الانسان كأنه لم يعش ذلك اليوم
The Second is Faylula.
This is from the afternoon prayer till sunset.
Sleep at this time leads to a diminution of life, that is, it makes life
that day shorter and pass in a state of semi-sleep and drowsiness,
thus causing a physical deficiency to life. Moreover,
immaterially, since most of the day’s results, material and immaterial,
become apparent after the afternoon prayer, to pass that time in
sleep as though prevents the results being reaped and the day becomes
as though unlived.
الثالث: القيلولة وهي سنة نبوية شريفة
ويبدأ وقتها من الضحى الى ما بعد الظهر بقليل، ومع كون هذا النوم من السنة المطهرة فانه يعين على قيام الليل، وقد رسخ هذه السنة النبوية ما اعتاد عليه اهل الجزيرة العربية من تعطيل نسبي للاعمال عند اشتداد الحر من الظهر حسب محيطهم. وهذا النوم يطيل العمر ويزيد الرزق؛ لان نصف ساعة من القيلولة يعادل ساعتين من نوم الليل، أي انه يزيد عمر يومه ساعة ونصف الساعة. وينقذ ساعة ونصف الساعة ايضاً من النوم الذي هو صنو الموت، ويحييها بتزييد وقت عمله كسباً للرزق، فيطيل زمن السعي والعمل
The Third is Qaylula, which is in accord with the Prophet’s (UWBP) practices.
It
is from mid-morning to just past noon. Such sleep is Sunna since it
allows a person to rise at night to pray. So too it is the custom in the
Arabian Peninsula to rest from work at noon when it is intensely
hot, corroborating this practice of the Prophet (UWBP). This sleep
augments both life and sustenance. For half an hour’s Qaylula sleep is
the equivalent of two hours’ sleep at night. This means it adds one and a
half hours’ to a person’s life every day. It saves one and a half
hours from the hand of sleep, the brother of death, and gives it life,
increasing the time of working for one’s livelihood.
سعيد النورسي
Said Nursi
No comments:
Post a Comment